دتر نازدار: لالائی به زبان مازندرانی

وقتی می خواستم برای دخترانم لالائی بخوانم، هیچکدام از لالائی های موجود، زبان حال من نبود. لالائی های موجود غمگین، ناامیدانه و مادرانه بود. من می خواستم لالائی شاد، امیدوار و پدرانه باشد. لالائی زیر را سرودم و با آن دو دخترم را بزرگ کردم.

دتر نازدار
گهره‌سری
دختر نازدار
لالائی به زبان مازندرانی
احد قربانی دهناری
Deter Naazdaar
Gahresari

 

 
 
 
وقتی می خواستم برای دخترانم لالائی بخوانم، هیچکدام از لالائی های موجود، زبان حال من نبود. لالائی های موجود غمگین، ناامیدانه و مادرانه بود. من می خواستم لالائی شاد، امیدوار و پدرانه باشد. لالائی زیر را سرودم و با آن دو دخترم را بزرگ کردم.
 
۱
لالا، لالا، گلِ دتر، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
دتر تِ مِ، دلِ گوشه Deter te me, deele goushe
دتر تِ، گننمِ غوشه Deter te ganneme ghushe
تِ م دریو، چشون سو Te me deryou, cheshoune sou
دلِ قرار، قت زانو Dele gheraar, ghete zaanou
ماه مونا، صوبِ روژا Maahe mounaa, sobe rouzhaa 
ونوشه بو، مِ سبزه رو Vanoushe bou, me sabze rou
جان همدم، گل مریم Jaane hamdam, gele maryam
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa
 
۲
لالا، لالا، گلِ اوجی، لالا، لالا Laalaa, laa laa, gele ouji, laalaa, laalaa 
تِ چِش دور، سوآل دور Te cheshe dour, souaale dour
تِ زلف دور، کِتار دور Te zelfe dour, ketaare dour
تِ قد دور، تِ سر دور Te ghadde dour, te sare dour
ت دیم آ تِ چتر ر دور Te dim aa te chatere dour
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa
 
۳
لالا، لالا، کوهی کوتر، لالا، لالا Laalaa, laalaa, kouhi kuter, laalaa, laalaa
گل تی تی، م خو دارنه Gele tiitii, me khou daarne 
فردا، روز پیش رو دارنه Ferdaa rouz pishe rou daarne
ت خو ر، خامبه من سنگین Te khou re, khambe men sangin
ت رویا، دائمن رنگین Te rouyaa, daemen rangin
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa 
 
۴
لالا، لالا، گلِ انار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele enar, laalaa, laalaa
م دتر، امشو بد خوئه Me deter, emshou bad khoue 
ت تن خسه، دوا خوئه Te tan khasse, devaa khoue
بخس امشو، م چش سو Bakhes emshou, me cheshe sou
بخس امشو، گل خشبو Bakhes emshou, gele kheshbou
م کشه ی دله بور خو Me kasheye dele bour khou
رویای لتکا ر بل لو Rouyaaye letkaa re bel lou
بخس آروم، بخس آروم Bakhes aaroum, bakhes aaroum
خشی ت جانه هم-پیمون Kheshii te jaane ham-pimoun
بخس امشوی شو تاره Bakhes emshouye shou taare
فردا دنیا پرِ کاره Ferdaa denyaa pere kaare
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa
 
۵
لالا، لالا، گل نرگس، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele narges, laalaa, laalaa
خروش با کته خو بورده Kharoush baa kete khou bourde
شوکا با وره خو بورده Shouka baa vare khou bourde
کهر با کره خو بورده Kahar baa kere khou bourde
پیشی با کته خو بورده Pisahii baa kete khou bourde 
هاپو با تولـله خو بورده Haapu baa tolle khou bourde
بز با بسکله خو بورده Bez baa beskele khou bourde
میش با ورکا خو بورده Miish baa varekaa khou bourde
گو با گوگزا خو بورده Gou baa gougezaa khou bourde
کرک با چیندکا خو بورده Kerk baa chindekaa khou bourde 
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa 
 
۶
لالا، لالا، گلِ گننم، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
آبشار شوی کشه خته Aabshaar shouye kashe khete  
درر کوی کشه خته Darre kouye kashe khete
وارش اور کشه خته Vaaresh avre kashe khete
ارمون بور کشه خته Armoun bavre kashe khete
چمن ماه کشه خته Chamen mahe kashe khete
سفر راه کشه خته Safer raahe kashe khete
روار دریو کشه خته Ruaar daryou kashe khete
اسبه سیو کشه خته Asbe siyou kashe khete
لالا، لالا، دتر نازدار لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa
 
۷
لالا، لالا، گلِ ککی لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
ماتتی اشنه بخس! Mateti eshene bakhes!
اسساره پئنه بخس! Essare peene bakhes!
افتاب ت چش براه بخس! Eftaab te chesh-beraa bakhes!
کشکشون ت میرکا بخس! Kashkashoon te mirkaa bakhes!
بخس م پچیکه الـه! Bakhes me pechike alle!
بال آ پر بووه آماده Baal o par bavve aamaade
بلن پرواز بونی ت Belen parvaaz buni te
گل پر ناز بونی ت Gele per naaz buni te
خسنی نفس آرومه Kheseni nafes aaroume
خجیر دیم ت خندونه Khejiire dim te khandoune
لالا، لالا، دتر نازدار لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa 
 
۸
لالا، لالا، گلِ کولک، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
ت گد بونی آ ماه بونی Te gad bouni aa maah bouni
دلیر آ راه گشا بونی Dalir aa raah geshaa bouni
ت دسسون پر هنر بونه Te dassoun per hener boune  
ت زلون آ چتر بونه Te zelfoun aa chater boune
ت چش وینا، ت دل ویشار Te chesh vinaa, te deel vishaar
زون گویا آ خش گفتار Zewoun gooyaa aa khesh geftaar
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa
 
۹
لالا، لالا، گلِ مرجی، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
شیرین زون، ت گل کندی Shirin zevoun, te gel kendi 
همه دنیا، سفر کندی Heme denyaa, safer kendi
تاریک راه ر سو کندی Taarike raah re sou kendi
ریکای دل او کندی Rikaaye deele ou kendi
بند راه ر همن کندی Bande raa re hemen kendi
ش گسه ر کمن کندی She gese re kamen kendi
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa 
 
۱۰
لالا، لالا، گلِ هلی، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
ت نون گرم آ، ت او بچا Te noon garm aa, te ou bechaa
ت سفره واز آ دلوشا Te sefre vaaz aa deelveshaa
ت جان آ تن ب بلا Te jaan o tan be belaa
ت سره خنه با صفا Te serekhene baasefaa
م ارمون، جنگ نوینی ت Me armoon,  jang navini te
غم آ نیرنگ نوینی ت Gham o nirang navini te
ت دل خش، لب پر خنده Te deel khesh, lab pere khande
ت خیال آ دیافرنده Te khiyaal aa diafrende 
برسی هر چی ت خانی Baresi har chchi te khaani
م وسسه نازنین جانی Me vesse naazenin jaani
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa 
 
۱۱
لالا، لالا، مِ ونوشه، لالا، لالا Laalaa, laalaa, gele deter, laalaa, laalaa
م دل ت وسسه زنده پر Me deel te vesse zande par
ت شیرینی، ب-اون-سر Te sherini be-oun-sar
همش فکر ت پلی دره Hamesh fekr te pali dare
ت خونش م گلی دره Te khoundesh me gali dare
لالا، لالا، دتر نازدار، لالا، لالا Laalaa, laalaa, deter naaz-daar, laalaa, laalaa 
 
گوتنبرگ
۱۱- ۱۲ - ۱۳۷۹
 
Gothenburg
1/3-2001
 
برگردان فارسی
دختر نازدار
 
۱
لالای، لالای، دختر گلم، لالای، لالای
دختر توقلبم هستی
دختر تو خوشه گندم
تو دریا من، نور چشم من
آرامش دلم، توان زانوهایم
ماه‌وش، ستاره بامداد
همدم عزیزم، گل مریم
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۲
لالای، لالای، گل پونه، لالای، لالای
فدای چشمانت، فدای پیشونیت
فدای گیسوی تو، فدای چانه‌ات
فدای قد تو، فدای س تو
فدای صورت تو، فدای زلف تو
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۳
لالای، لالای، کبوتر کوهی من، لالای، لالای
شکوفه‌ی من خواب دارد
فردا روزی روشن پیش رو دارد
خوابت سنگین باشد.
رویایت همیشه رنگین باشد.
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۴
لالای، لالای، گل انار، لالای، لالای
دخترم امشب بدخواب است
تنت خسته، درمانش خواب است
بخواب امشب نور چشم من
بخواب امشب گل خوشبو
در آغوش من بخواب
در باغ رویا قدم بگذار
بخواب آرام، بخواب آرام
همیشه شاد باشی
بخواب امشب تاریک است
فردا دنیا پر از کار است
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۵
لالای، لالای، گل نرگس، لالای، لالای
خرگوش و بچه‌اش خوابیدند
شوکا و بره‌اش خوابیدند
اسب کهر و کره‌اش خوابیدند
پیشی و بچه‌اش خوابیدند
هاپو و توله‌اش خوابیدند
بز و بزغاله  خوابیدند
میش و بره خوابیدند
گاو و گوساله خوابیدند
مرغ و جوجه خوابیدند
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۶
لالای، لالای، گل گندم، لالای، لالای
آبشار در آغوش شب خوابیده است
دره در آغوش کوه خوابیده است
باران در آغوش ابر خوابیده است
آرزو در آغوش ببر خوابیده است
چمن در آغوش مهتاب خوابیده است
سفر در آغوش راه خوابیده است
رودخانه در آغوش دریا خوابیده است
سپیدی در آغوش سیاهی خوابیده است
لالای، لالای، دتر نازدار، لالای، لالای
 
۷
لالای، لالای، گل نیلوفر، لالای، لالای
ماه ترا نگاه می کند، بخواب
ستاره ها نگهبان تو هستند، بخواب
خورشید منتظر توست، بخواب
کهکشان گردنبند توست، بخواب
شاهین کوچولوی من، بخواب
تا بال و پر تو آماده پرواز شود
بلند پرواز خواهی شد
گلی پرناز می شوی
وقتی می خوابی آرام نفس می کشی
چهره زیبایت خندان است
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۸
لالای، لالای، گل گلپر، لالای، لالای
تو بزرگ و مثل ماه می شوی
بیباک و راهگشا می شوی
دستانت پرهنر می شود
زلفانت افشان می شود
چشمت بینا، دلت بیدار می شود
زبانت گویا و گفتارت شیرین می شود
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۹
لالای، لالای، گل عدس، لالای، لالای
شیرین زبانم، تو شکفته می شوی
تمام دنیا سفر می کنی
راه تاریک را روشن می کنی
دل پسرها را آب می کنی
راه سربالائی را هموار می سازی
گیسویت را کمند می سازی
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۱۰
لالای، لالای، گل آلوچه، لالای، لالای
نانت گرم و آبت سرد باد
سفره تو گشوده و دلپذیر
تن و جانت بی‌گزند
خانه و کاشانه تو باصفا
آرزومندم جنگ نبینی تو
غم و نیرنگ نبینی تو
دلت خوش، لبت پرخنده
اندیشه هایت آفریننده
به همه آرزوهایت نائل شوی
تو نازنین، جان من هستی
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
۱۱
لالای، لالای، گل بنفشه من، لالای، لالای
قلبم برای تو می تپد
تو بی‌نهایت شیرینی
همیشه به فکر تو هستم
همیشه ترانه ترا زمزمه می کنم
لالای، لالای، دختر نازدار، لالای، لالای
 
گوتنبرگ
۱۱- ۱۲ - ۱۳۷۹
 

منبع: 

http://ahad-ghorbani.com

برگرفته از: 

http://ahad-ghorbani.com

بخش: 

انتشار از: 

دیدگاه‌ها

نظر: 

اححد جان کار نیکی خلق کردی ؛ خانواده شما چند فرهنگی و چند زبانه و در این میان زبان مادری و لا لایی ؛شاد، امیدوار و پدرانه انهم بزبان مادری بسیار دلنشین است.

افزودن نظر جدید

لطفا نظر خودتان را فقط یک بار بفرستید. کامنتهای تکراری بطور اتوماتیک حذف می شوند و امکان انتشار آنها وجود ندارد.

CAPTCHA
حروف را با خط فارسی و بدون فاصله وارد کنید.
CAPTCHA ی تصویری
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را بدون فاصله وارد کنید.